Næsti umsóknarfrestur er 16. mars 2026

Shirley Levi

Þýðandi

Skáldverk

Shirley Levi was born and raised in Jerusalem, Israel. She majored at theatre at high school and learned Flamenco and Spanish. She later on worked in journalism and used to be a news anchor on TV. Shirley has been living in Iceland since 2001 where she raises her family. Since 2019, Shirley has been a translator and copy editor of literary fiction and children’s books translations from Icelandic into Hebrew for Aryeh Nir publishers and Lesa. Translations Smáglæpir, Björn Halldórsson, Lesa, 2021 Í hjarta mínu, Ólíver Þorsteinsson, Lesa, 2021 Fíasól í fínum málum, Kristín Helga Gunnarsdóttir, Lesa 2022 Contact

Aðrir þýðendur

Angela Schamberger

Þýðandi

Luciano Dutra

Þýðandi

Mette Fanø

Þýðandi

Marcel Otten

Þýðandi